There is a special circle of hell reserved for movies as well-meaning
as Spanglish. Like writer-director-producer James
L. Brooks’s earlier films, As Good As It Gets
or Terms Of Endearment, this one tries very, very
hard to be both breezy and profound, to tackle substantive issues
without preaching and provide a few laughs while doing it. To judge
by Brooks’s oeuvre, this ambitious combination is much harder
to pull off than it is to conceive, and the result is another movie
that is as hard to dislike as it is to really enjoy.
Spanglish is really two different stories that just happen
to take place in the same house and involve some of the same characters.
The first involves Mexican immigrant Flor (Vega),
who speaks only Spanish, and her preteen daughter Cristina (Bruce),
a bilingual overachiever. When Flor takes a job as a housekeeper
(or nanny—it’s not really clear what she does there)
at the home of the very wealthy Clasky family, she worries at her
daughter’s growing infatuation with the trappings of the upscale
gringo lifestyle.
The other story involves those same Claskys: doting father and
husband John (Sandler); shrewish, petty, and insecure
wife Deborah (Leoni); her acerbic and alcoholic
mother (Leachman), once a famous jazz singer; sensitive
daughter Bernice (Steele), who feels threatened
by her mother’s interest in the slimmer, smarter Cristina;
and a younger son who is almost never seen or mentioned.
People expecting an “Adam Sandler movie” are likely
to be disappointed. His performance here is reminiscent of neither
a Happy Gilmore-style goofball nor the head-turning revelation
of Punch-Drunk Love. Instead, he is an amiable father of
the sort likely to be played these days by Steve Martin
or Jim Carrey. Though Sandler certainly has his
share of screen time, the film belongs to Vega, who is in almost
every scene and does not begin speaking English until the movie
is two-thirds underway. Under such conditions, her performance is
workmanlike, but the truly interesting performances are from the
two girls, Bruce and Steele, who prove that children do not have
to ruin every film they are in, and from Goethals,
whose very small part as a worker in John’s restaurant allows
her to steal two scenes from Adam Sandler.
Téa Leoni, however, deserves some sort of an award for
taking on such a thankless role. Her Deborah is a 24-carat bitch,
inscrutable and unforgivable, and the tension she inflicts on her
family occasionally leaks out into the theater. But without her,
nothing would happen in this movie: It is she who initially hires
Flor, torments daughter Bernice over her weight, insists that Cristina
come to live in the family’s house, and undermines Flor’s
maternal authority by taking the Mexican girl under her wing. Because
of this succession of events, Spanglish does lead up to
a pair of decisions, one of which even defies Hollywood conventions
in a small way, but the film does not feature much of a plot.
Instead, Spanglish centers itself around two themes:
the Mexican family’s attempt to remain who they are while
becoming American, and the white one’s coming to terms with
the emotional wounds that the unhappy Deborah consistently inflicts
on the rest of her impossibly sweet family. Spanglish, though, has
little to say about either of these matters. Though occasionally
moving, it is certainly not weighty. In a similar way, it is charming
but seldom funny. One can do better than Spanglish, but
can also do much, much worse.
—Mike O’Connor